PREVIEW

... erased?” Jiang Beiran asked. ”

“This… I’m not very sure either, but I saw Senior Ghost turn Tian Ge into a cloud of smoke with his own eyes. He should have completely disappeared, right? I… I guessed.”

After Jiang Beiran pondered for a moment, he turned to look at the ghost in the crane robe who was sitting in front of the Go board.

The crane robed ghost seemed to have sensed Jiang Beiran’s gaze at the first moment and immediately gestured for Jiang Beiran to enter.

< ...

YOU MAY ALSO LIKE
Chronicles Of Gu HaiChapter 24 - The Richest Man in the Six Countries
 85
4.5/5(votes)
AdventureActionMartial ArtsFantasy

Forty years ago, Gu Hai, transmigrated to a brand new world where the cultivation was no longer fiction but a reality. These are the tales of Gu Hai’s life since his arrival at the Chen Kingdom as he becomes the biggest merchant of six kingdoms.

Why Should I Stop Being a VillainChapter 453 TRAP
 4.3k
4.7/5(votes)
FantasyAdventure

In the midst of a ruined forest, due to the result of the clash between peak powerhouses, a body of a man lay. He was known as the 'Evilest Villain', the worst man ever born in humanity.His body was full of wounds with a spear piercing his heart. However, even in his final moments, he was calm and collected, with his usual cold face.

The only thing on his mind was, “Forgive me, I couldn't keep my promise to you.”

He closed his eyes, ready to begin his eternal slumber in the darkness.

Suddenly, a blue light appeared, with ancient text that read, 'Do you want to turn back time, my child?'

He laughed and said yes.

| Fate Devourer System |

[Initializing......................24%]

[Authority: Deus Time Control (Rank ?!?) used]

[The Goddess of Time wishes you the best].

The Void WolfThe Sequel Is Out! (Announcement)
 515
4.5/5(votes)
FantasyActionRomanceTragedy

A ritual, with the sole purpose of obtaining immortality, goes horribly wrong. What's left in its aftermath is a boy who receives an inheritance from the Void, a mysterious place that embodies darkness. With a newfound power, he is given a chance to carve his own way into the world.

……………………………………………………………

Dear readers! Without any ads, maybe you will prefer .

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 150
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.