PREVIEW

... />

Many fearsome forces existed in the Thunderbolt Divine Realm. The Theodore Titan Gods were exactly one of them.


As one of the most powerful forces in the Thunderbolt Divine Realm, the Theodore Titan Gods were extremely influential. There were innumerable Sky Titans in the clan, and only high-level ones qualified to become clan elders.


There were a total of 127 elders in the Theodore Titan God clan. Apart from them, they also had a Great Perfection expert as wel ...

YOU MAY ALSO LIKE
Reborn With The All Seeing EyeChapter 170: Dreams Do Come True
 180
4.0/5(votes)
ActionAdventureFantasy

{Information revealed!} {These are the benefits!!} {Do you wish to steal its skills and powers?} “What the hell is this?! What am I seeing?” A Kid was flabbergasted seeing all the information about anything he set his eyes on, from beasts, Plants, and even Nonliving things. {Do you wish to steal the artifact’s Ability?} The 1-year-old child who looks like a 10 years old smiled; “I don’t know what this is, but that didn’t mean I can’t utilize it... With these Eyes... I’ll be the youngest Emperor in the whole three Continents!!” ____________ Aaron was a 30 years old man, who had gotten reincarnated four times... He made sure to be the strongest in each lifetime... A General. A President. The Young Master Of a powerful family, Who Engraved his name on everyone’s minds. A Renowned Scientist, who created the first Youth preserving drug. _______ Such a Man got Reincarnated to his fifth Lifetime As The Cursed Child, The bringer of Death and Destruction. “Can you believe that?!” _____ Will Aaron Use his past experience and show the world his strength, or be The Cursed Child everyone is so terrified of? Let’s find out.

Beloved Little TreasureChapter 211
 1.2k
4.4/5(votes)
ComedyJoseiRomanceSupernatural

Hao Yan Che is an immortal and Yuan Gun Gun is a mortal.

MTL - On Her LipsChapter 175 extra seven
 42.5k
4.7/5(votes)
Yuri

Age difference of 700 years, vampire theme, cultivation, grammatical
This article is also known as “How to fall in love with an arrogant and abstinent old man”
That day, the girl was picked up by Mu’s house, covered in scars.
Everyone wondered, Mu Fei was so arrogant and cold, how could he accept such a small stutter.
The cold-hearted hostess felt a headache, “When are you going to follow me.”
“You, like, flowers, I, I think, for you.”
The girl’s heart was full of affection, and her little scarred hand held a bunch of purple flowers and handed it to the sweetheart who only belonged to the darkness.
An awards ceremony ten years later
Someone asked her: Why does Miss You always cover her neck every time she shows up?
You Ran’s expression was subtle, and he could only explain lightly: “I’m probably afraid of the cold.”
In fact, she was also helpless.
After all, the adult she admired was a cold-blooded clan who had lived for more than seven hundred years and was picky and obsessed with cleanliness. His greatest hobby was—
bit her neck with fangs,
Leave that exclusive bite/mark mark.
Even if the painful tears fell, she was willing to make each other’s blood-fed desserts.
Because she will be her nightingale in the end.

“On her lips is what my heart desires”
One-sentence introduction: After the pure complex stammering poor cub (true boss) was picked up by the high-cold abstinence blood clan, the romantic love story of “the following crime”.

Instructions for reading:
1. Abstinence, arrogant vampire noble x stunner in the world, crazily criticizing beauty
2. Mr. Mu Fei has two little hobbies: biting Yu and his neck; watching plays and movies.
3. This article is empty, the background is private, and the dark color of Cthulhu, please do not delve into it.
4. Two-way sweet pet/master/servant/cultivation/birth/age difference 700 years old/HE
5. Scarf @ Xia Sugar Suxi

Content tags: strong, soft spot, blood family, cool text
Search keywords: Protagonist: Mu Fei, You Ran ┃ Supporting role: ┃ Others: “Human” x Vampire, contrast cute
One-sentence introduction: innocent and crazy criticizing stunner & arrogant abstinence blood family
Intention: Firmly believe in the sun.

- Description from novelbuddy

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 150
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.